The Tale of Mrs. Tittlemouse
Миссис Титтлемуз - это история, в которой ни один из людей не играет, и та, в которой события обрабатываются так, как если бы они происходили с незапамятных времен и далеки от человеческого соблюдения. Это простая история, и одна из них понравится маленьким детям.
Миссис Титтлемуз-это «самая ужасно аккуратная маленькая мышь, всегда подметающая и высыпает мягкие песчаные полы» в «дворах и дворах» от проходов и кладовых, орелларов и семян в ее «смешном доме» среди корней хеджирования. У нее есть кухня, гостиная, кладовая, салон и спальня, где она держит свою пыльную кастрюлю и щетку рядом со своей маленькой кроватью. Она пытается сохранить свой дом в аккуратном, но злоумышленники насекомых оставляют грязные следы на полах и всевозможные беспорядки.
Жук уточен, божьей коровкой изгнан "Fly Away Home! Ваш дом в огне!", И паук спрашивает после того, как мисс Муффет отвернулся от маленькой церемонии. В отдаленном отрывке миссис Титтлемуз встречает Баббитти Бамбл, шмеля, которая поселилась с тремя или четырьмя другими пчелами в одном из пустых кладовых. Миссис Титтлемус пытается вытащить свое гнездо, но они явно гули на нее, и она отступает, чтобы разобраться с этим вопросом после обеда.
В своем салоне она находит ее соседку -жабы, мистер Джексон, сидящий перед огнем в своем кресле -качалке. Мистер Джексон живет в «стоке под изгороди, в очень грязной мокрой канаве». Его пальто хвосты капают водой, и он оставляет мокрые шарики на полу миссис Титтлема. Она следует за ним с шваброй и блюд.
Миссис Титтлемуз позволяет мистеру Джексону остаться на ужин, но еда не для его приятного, и он рвет вокруг шкафа, ищущего мед, который он может почувствовать. Он обнаруживает бабочку в сахарной миске, но когда он находит пчел, он делает большой беспорядок, вытаскивая их гнездо. Миссис Титтлемус опасается, что она «отвлекается» в результате суматохи и укрывается в ореховой клетке. Когда она, наконец, решается, она обнаруживает, что все ушли, но ее дом в беспорядке. Она берет немного моха, пчел и веток, чтобы частично закрыть свою входную дверь, чтобы не дать мистеру Джексону. Измученная, она ложится спать, задаваясь вопросом, будет ли ее дом когда -нибудь снова.
Очищенная маленькая мышь проводит две недели весенней уборки. Она потирает мебель пчелиным воском и полирует свои маленькие оловянные ложки, а затем устроит вечеринку для пяти других маленьких деревянных мышей, носящих их регентство. Мистер Джексон посещает, но вынужден сидеть на улице, потому что миссис Титтлемуз сузила свою дверь. Он не оскорбляет, будучи исключенным из гостиной. Перецессы с медовой роса передаются через окно, и он поджигает хорошее здоровье миссис Титтлемуз.
May 15, 2025
May 15, 2025
May 15, 2025
May 14, 2025
May 14, 2025
May 14, 2025
May 14, 2025
May 14, 2025
May 14, 2025
May 13, 2025